Pages

Subscribe:

19 Ogos, 2009

HAWAIIAN AND MALAY DIALECTS

Should learn to yield and be polite,
And be both loyal and upright.
Then let a dominie be found,
And, what is difficult, expound.
Your boy must read the sages' words
And all that Poetry affords;
Bid him remember by-gone deeds,
Who broke the web, who wrote with reeds,
And he perhaps may some day come
To rule his country and his home.
A mother for her children; strives
To get good husbands and good wives;
But let not difference be shown-
Between her children and your own.
The others are your husband's too,
And should not meet with scorn from you.
One thousand characters comprise
The learning which this book supplies;
The duties of a girl and wife
Which influence and adorn her life.
I'hope this little work will "be.
Assistance to posterity.
Ye girls! the goal before you lies
A green old age your certain prize.
HAWAIIAN AND MALAY DIALECTS.
I find the following in Trubner's American
and Oriental Literary Record, No. 49,
1869, and though not new, it may perhaps
still possess some interest for those studying
the affinity of races:—
A correspondent of the Pacific Commercial
Advertiser in a letter to the editor of that newspaper,
revives the theory that the Hawaiian language
is a branch of the Malay. We'believe that
Mr. Marsden, the compiler of the Malayan Dictionary,
was of opinion that the whole of the
languages of Oceanica were derived from the
Malayan. The correspondent we before alluded
to gives a short vocabulary of words similar in
both languages, and says:—" Many of the Malay
words are, in the different languages, entirely
dissimilar to those in Hawaiian. I have run over
the list and selected those alike, or similar. For
instance, in the Ratahan dialect Fire is ' Putong'
—in the dialect of. Mysol' Lap,' and that of Teto,
' Hai,' which last I have used in my list. I would
like to hear the subject treated at length by a
learned Hawaiian, scholar like the Rev. Artemas
Bishop, and I think he would clearly prove that
a portion at least of the aboriginal Hawaiians
descended from the people of the Malay group."
Eng........Malay,.............Hawaiian...........Malaysia
Fire.......Hahi..............Ahi................Api
Nose.......inu ..............Ihu................Hidung
Small......Kutu..............Uuku...............Kecil
Tongue.....Lila..............Alelo -............Lidah/Lisan
Tooth......Nihi..............Niho...............Gigi
Water......Wai...............Wai................Air
Banana.....Fia...............Maia...............pisang
Box........Barua.............Pahu...............Kotak
Bird.......Manu..............Manu...............Burung
Boat.......Waa...............Waapa..............Perahu
Cocoanut,,,nyu...............Niu................Nyior

Eng........Malay..............Hawaiian...........Malaysia
Come.......Mai................Mai................Datang
Eye........Mata...............Maka...............Mata
Feather....Bulu...............Hulu...............Bulu
Finger.....Lima...............hato Lima..........Jari
Hand.......Lima...............Lima...............Tangan
Head.......Poi................Poo.............;kepala
Good.......Mai................Maikai..........Baik
House......Bali...............Hale............Rumah
Hot........Pelah..............Wela,...........Panas
Rain.......Hura...............Ua..............Hujan
Road'......Lalani.............Alanui..........Jalan
Two,,,,,,,,Rua................Elua............Dua
Three......Tolu...............Ekolu...........Tiga
Four.......Ha.................Eha,............Empat
Five.......Lima...............Elima ...........Lima
Six........Noh................Eono............Enam
Seven......Hitu...............Ehiku...........Tujuh
Eight......Walu...............Ewalu...........Lapan
Nine.......Siwa...............Eiwa............Sembilan
It is not my intention to discuss the
theory of the Hawaiian, language being a
branch of the Malay, but merely to review
the vocabulary; for if vocabularies are made
for purposes of comparison, sufficient pains,
cannot be taken to. render them correct,
Faulty comparisons lead to false theories
and if the similarity between the Hawaiian
and Malay languages, as above, is but
small, the similarity becomes smaller still!
after the latter is stripped of its inaccuracies.
Judging from the Hawaiian words
above given, there appears to exist a
greater similarity between that language

Tiada ulasan:

Catat Ulasan

Nota: Hanya ahli blog ini sahaja yang boleh mencatat ulasan.